
Ничего не могу с собой поделать, пост будет оооочень длинный из-за огромного количества капсов
Кстати, никто не заметил в начальных титрах, что Дэвид и Эмили теперь являются продюсерами???

Ыыыыыть!)
Узнав, что даже Буту он должен 20 баксов, Брэннан делает предположение: **Кажется, я припоминаю: светлые кудрявые волосы...**

Бут: **Не угадала: лысеющий и с тёмными волосами!**


Когда все подходили к гробу попрощаться с покойным, Бут умудрился-таки утырить двадцатку у трупака!



А вот как с трупом прощается Брэннан...

Бут: **Кости, ну что ты так долго рассматриваешь своего светлого и кудрявого?**

Кости: **Я расстегнула ему рубашку и...** Бут: **ЧТООО?!**

Брэннан рассказывает, что потрогала тело и обнаружила на нём колотые раны: **Его убили, Бут** Бут: **Давай вместо "убили" будем говорить кодовое слово "перевели"!!!**


Бут: **Иди в дом, а я попробую выбить ордер на изъятие тела. И вообще, ты на похоронах! Сделай грустное лицо!**

Брэннан: **Чё?**

Бут: **Ну, такое... фииии... как будто у тебя под носом что-то воняет**

Брэннан: **Яяясно... как будто воняет...**

**Ну ладно, я пошла...**

Ордер не дали. Брэннан решила пофоткать раны на трупе: **Ты иди стой на стрёме, а я...**

Кэм: **Зачем это ему стоять на стрёме?**

Брэннан: **Смотри, у меня новая мобилка!**

Кэм: **Афигеть какая заставка! Скинешь через блютус?**

Решили БиБ поискать вдову умершего. Брэн наткнулась на неё, занимающуюся фраком с трупным гримёром. В итоге наблюдаем сцену "танцующие фаланги-2"!


Это она ему так увлечённо секас показывает



Бут (изображая Брэннан, изображающую свои любимые фаланги): **Ну кто же поймёт, что вот это вот означает секс???**




Бут: **Ты куда?! Для того, чтобы увести тело в институт Джефферсона, нам нужен ордер!!!**

Тем временем Ходженс говорит прощальную речь...

Говорил, пока не увидел...

вот это... Бут (машет ему ручкой): **Привеееет!!! Смотри, кто у нас тут!!!**



Ходженс: **Какого.....?????????** ну, тут по лицу всё и так понятно


а они всё никак не могут определиться с позой...





Ходженс: **Аааа!!!! Хэээнк!!! О, Господи! Это несправедливо! Мы слишком мало времени уделяем любви! Всё! Я так больше не могу! Потому что мне надо жить! И любить!!!**


Энджела и Свиттс: **Нифигасе Ходж уклюкался!**

Кэм: **Брэннан, машину мне потом будешь мыть ТЫ!**

**Эй, вы там скоро? А то я уже всех мух успела переловить!**

Энджела: **Ты чё такое учудил?** Ходженс: **Брэннан думает, что труп умер не от сердечного приступа, а от того, что его убили. Короче, они с Бутом втихаря выкрали тело...**

Эндж: **Это прикол такой, да?**

Эндж Буту: **Вы с Брэннан правда стырили труп?!**

Бут: **Мы не тырим трупы! Мы его просто позаимствовали!**

Эндж (объясняет маме покойного, почему ей нельзя посмотреть на сына): **Неполадки с одной жидкостью... она разъела лицо, и оно растаяло. Впридачу нос ввалился, а волосы...**

Тем временем Кэм определила орудие убийства: чувака закололи, и такая штука есть у гримёра трупов. **Бут, тащи его сюда!**

Бут гримёру трупов: **Я тебе сейчас покажу такое интересное кино!**

Кэм: **Привет, засранец! Рассказывай, зачем бедного трупака заколол?**

Гримёр: **Ночь, никого. Я подошёл, а он кааак откроет глаза! Это был рефлекс! Вдруг он зомби?!** меня прёт позирующий на заднем плане Бут


Кэм: **Короче, трупный гримёр невиновен. Двое до него подтвердили смерть, да и всё равно жить трупу оставалось около 20 минут. Его кто-то отравил.**

Брэннан: **Ну мы блин попали...**

Брэннан рассказывает Буту и друзьям, как они с Кэм до всего додумались: **А потом она вставляет иголку от шприца прямо ему в глазное яблоко, и оттуда начинает вытекать...**

Эндж: **Бут, как ты её терпишь?! Пошли к тебе в машину, я там проверю по компу поставки ядовитых веществ к нам в институт**

Эндж: **Нашла! Доктор Как-то Там получил большую порцию Хрени Какой-то Там. Всё, идите его допрашивать**

Брэннан: **Доктор Как-то Там, это мой напарник Сили Бут...**

Свиттс: **Эй, ребята, вот вы где! А я вас везде ищу! Тут бесплатно наливают, представляете?**

Ходженс: **Фугу! Он ел фугу! А оно есть только в суши-барах - значит, вам туда... Король Похорон!!!**

Бут попросил Брэннан сформулировать резонную причину, по которой гримёр трупов может никому не разрешить открывать гроб.

У меня было такое же лицо, даже после 5го отматывания этой тирады назад


Позвонила Кэм: **Я закончила, и наш друг готов ехать назад.** Брэннан: **Нет времени, Кэм. Мы с Бутом едем в суши-бар**

Кэм: **Какой нафих суши-бар?!**

В суши-баре выяснилось, что покойный обедал здесь с женщиной, похожей на Клеопатру, и был расстроен чем-то, что она ему сказала.

Снова Кэм: **Ну где вы все? Говорили, надо быстрей-быстрей, а сами не чешетесь...** Брэннан: **Нет времени, Кэм. Нам надо поговорить с Клеопатрой**

Кэм: **Какая нафих Клеопатра? Мне что, целый день тут с этим трупаком торчать?!

Свиттс: **Попались! Я знаю, что вы что-то скрываете! Колитесь, а то я так не играю...**

Бут: **Ну, Свиттс, ты сам напросился! Мы выкрали тело и увезли его в институт Джефферсона.... (бла-бла-бла далее по списку)**

**... так что если ты реальный мужик и хочешь помочь, бери в руки свой ленивый зад и найди Ходженса! А потом вместе дуйте к Кэм в институт и притащите тело на место.**

Брэннан: **Да, а мы пошли...**

Свиттс: **Почему я???**

Бут: **Мы в тебя верим! Расслабься, дыши глубже - и всё получится!**

Брэннан: **А вот и наша Клеопатра!** Бут: **Кости, пойди погуляй, а? Я не могу быть соблазнительно-очаровательным, пока ты смотришь на меня**


Тем временем в институте Джефферсона Свиттс ноет, что никогда в жизни ещё не занимался перекладыванием стыренных трупов...

И вдруг замечает: **Вам не кажется, что покойник получился чересчур улыбчивый?** Кэм: **Я - антрополог, а не трупный гримёр. Не нравится - иди сам переделывай!**

На том и порешили: труп укатили...

... но кое-что забыли


БиБ скумекали, что брату погибшего нехило свезло: он хапает половину маминого состояния. Бут отправляет Брэннан побеседовать с братом.
Брэн: **Посылаешь меня, потому что я привлекательная, сексуальная молодая женщина и умею вести непринуждённую беседу?**

Благодаря Бутовым **кхе-кхе** в нужных местах, разговор идёт как надо, и БиБ понимают: до брата только с их помощью дошло, что он наследует половину.

Вдова покойного и его любовница решили выяснить кто подушка, а кто подстилка. Брэн: **Чё за фигня?** Бут: **А, не обращай внимания! Обычное дело на похоронах...**

Тем временем Ходженс подаёт условный сигнал: **Кря!**...

... и тут начинается ухахач-раунд2, но уже с Кэм и Свиттсом в главных ролях!


Кэм: **Сфоткайте кто-нибудь на память, а? Чииииизззз....**

Беднягу-трупа пропихнули в окно...

... и, естественно, уронили, стоило только Ходженсу смыться!



А у вдовы с любовницей уже дошло до кулаков! Пришлося Буту вмешаться: **Эй! Как вы думаете, неужели он хотел бы видеть, как вы ругаетесь на его похоронах?!**

**Правильно! Он хотел бы видеть, как вы поёте!!!**

А Брэннан и Ходженс химичат на кухне с чаями: ищут тот, с ядом, который покойный пил на завтрак.

Зато Бута уже вовсю плющит и колбасит!!!


Нашли. Брэннан: **Вот так... его убила чашка чая...**

Кэм старательно делает трупу выражение "улыбочки" на лице


Но вдруг гримёр трупов ей напоминает, что они посеяли очки!

Кэм: **Вот фрак! Что же делать?! Сейчас сюда придёт полно народу...**

И вот, альтернатива очкам найдена!




Даже трупный гримёр впал фф ступор при виде такого красавчеГа


Возвращаются с похорон, и Брэн кидает идейку: **Раз про яд знаем только мы и убийца, давайте угостим всех этим чаем. Тот, кто не отбросит коньки - тот и убийца!**

Брэннан: **Ну что, за Хэнка?**

Мамашка покойного толкнула бокал сидящего рядом сына и выдала себя. Бут: **Ага! Значит, вы отравили собственного сына?** Бабка: **Он не был моим сыном!**

Кэм: **Вот ЗА ЭТО я ненавижу похороны.** Эндж: **Вот ЗА ЭТО я их обожаю!**

5 дней спустя. Бабка тоже умерла, БиБ вместе с братом стоят у её могилы.
Брат: **Мама, я всё равно тебя люблю. Братишка, я правда не хотел, чтоб деньги достались мне таким образом...**

Бут (отчаянным шёпотом): **Кости! Кости! Ты чё, глухая что ли? Сваливать надо!**

Брэннан: **А?**

Бут: **Пообещай мне, что если вдруг я умру раньше тебя, то ты придёшь к моей могиле и поговоришь со мной.** Брэннан: **Что за глупости? Ты не умрёшь... Ну хорошо, обещаю.**

Бут: **Я не слышал ничего приятне, чем твоё объяснение, почему ты пообещала...**

@темы: картинки, сериальное, спойлеры, ахи-вздохи, цитатник, Bones
А коменты вообще отпад
я кстати с сабами смотрела, там у них было "перемещение" я прям вспоминала всю научную фантастику, что смотрела.. телепортация все дела))
p.s. ага, давненько они в продюсерах мелькают)
так они не первую серию
пардон, значит я только сейчас глаза разула и увидела!
Winter cherry
ога, серия правда классная!!!
Darlo4ka
над твоими комментами
я вначале просто капсы ржачных моментов, но когда начала закидывать фотки, меня пробило на ха-ха
Eleanor_Devenish
пасиб))
с сабами смотрела, там у них было "перемещение"
Я, честно говоря, не смотрела и не читала сабы, так что возможно перевела неправильно) но мне послышалось "translated", а это значит "переведён"))))
"translated", а это значит "переведён"))))
Молодец, Катюшка!!! Права оказалась))
и я ухохоталась))) поэтому спасибо тебе, что забыла!